Las señoras españolas me miran asombradas cuando digo: aquí tienes la llave, es la habitación uno quince. (Mi lengua se siente rara, no sabe bien cómo pronunciar, me sale un español cuatrapeado, chistoso.)
Muy bien dicho, me dice una de las señoras, excepto que se dice "çiento quinçe".
Es obvio que piensan que estoy aprendiendo a hablar español. Sonrío, ofuscada, herida en mi orgullo, apilando una tarjeta más en la pila de momentos de desconsuelo.
Que pasen buen día, les digo.
Yo penzaba que era la unica persona que separaba los miles y cientos de las decenas.
ReplyDelete"cien-to quince" suena feo
"cien quince" suena equivocado
"uno quince" suena bien.
"uno uno cinco" es mas largo, y por tanto, del diablo.
Siempre es divertido tratar de tomar un numero telefonico :D
"uno trés cinco, cero nueve cuatro siete"
"uno treinta y cinco, cero nueve, cuarenta y siete"
"ciento treinta y cinco, cero, novecientos cuarenta y siete"
y así.
(yo uso la primer forma, digito por digito)
-ZaidaZadkiel
a practicar mas el español jane como que se te esta olvidando mal mal
ReplyDeleteMientras no digas : cuatro veintes por ochenta, o diez cientos por mil!
ReplyDeletecreo que jen se refiere a como pronuncian la "c" los que hablan en castellano...con la c tancada, jejeje....
ReplyDeleteuan fiftín.
ReplyDeletefoc.
De nuevo, después de todo, el inglés puede imbricarse fácilmente en los esquemas, y es sólo en los detalles que lo reconocemos. ¿Te reconoces, J? ¿Cambia también tu manera de ser el que el inglés se haya convertido nuevamente en tu lenguaje cotidiano?
---
...
¿Estás bien?
(en los esquemas del español, o de otros varios idiomas, I meant =P)
ReplyDeleteapoco si olvidas el español y tu acento?
ReplyDeletemala regia, donde esta tu orgullo regio? deaa
yo tambien extraño acá molestarte haciendote miles de preguntas bobas en las mañanas cuando no querias hablar jaja
despues se me pegó eso., y ahora igual que tu, no hablo en las mañanas
saludos!